The club have been in negotiating with him but have been unable to make progress on a deal.

英訳に間違いが有れば正してください。

クラブは彼と交渉中だが、交渉の進捗はない。
The club have been in negotiating with him but have been unable to make progress on a deal.

ヒント
交渉中

答え negotiatingをnegotiationsにする

The club have been in negotiations with him but have been unable to make progress on a deal.

be in negotiations with~
~と交渉する

引き出す

(  )に入る単語は?

私は自分の経験から答えを引き出さなければならなかった。
I have to (  ) answers from my experience.

1 pick
2 catch
3 draw

答え 3

I have to draw answers from my experience.

draw+目的語+from~
~から目的語を引き出す

I want to know tips on which best to keep my home cool while keeping utility costs as low as possible.

英訳に間違いが有れば正してください。

公共料金を可能な限り低く抑えながら、家を涼しく保つための最善の情報が知りたい。
I want to know tips on which best to keep my home cool while keeping utility costs as low as possible.

ヒント
最善の方法

答え whichをhowにする

I want to know tips on how best to keep my home cool while keeping utility costs as low as possible.
※whileの後ろにI amが省略されている

how best to~
~するのに最も良い方法

Effect this year, several American states have passed bills to allow their citizens and local governments to purchase medical supplies from Canada.

英訳に間違いが有れば正してください。

今年から、アメリカのいくつかの州は、市民と地方政府がカナダから医薬品を購入できるようにする法案を可決しました。
Effect this year, several American states have passed bills to allow their citizens and local governments to purchase medical supplies from Canada.

ヒント
今年から

答え EffectをEffectiveにする

Effective this year, several American states have passed bills to allow their citizens and local governments to purchase medical supplies from Canada.

形容詞effectiveで時を修飾して「その時から有効」という意味になる

That Sunday ended up to be the hottest day of the year thus far.

英訳に間違いが有れば正してください。

その日曜は今年一番の暑い日になった。
That Sunday ended up to be the hottest day of the year thus far.

答え to beをbeingにする

That Sunday ended up being the hottest day of the year thus far.

end up+doing
~することで終わる

The drone ended up spinning out of control and injuring five people.
結局ドローンは制御不能になり、5人を負傷させました。

The sword will go display from Friday at the National Museum.

英訳に間違いが有れば正してください。

その刀は金曜から国立博物館で展示される。
The sword will go display from Friday at the National Museum.

ヒント
展示

答え go onにする

The sword will go on display from Friday at the National Museum.

主語+go on display
主語が展示される

If it had not been with the nuclear power plant, the disaster would not have occurred.

英訳に間違いが有れば正してください。

原子力発電所がなかったら、災害は起きなかっただろう。
If it had not been with the nuclear power plant, the disaster would not have occurred.

ヒント
なかったら

答え withをforにする

If it had not been for the nuclear power plant, the disaster would not have occurred.

If it had not been for~
もし~がなかったら

It’s a place devoted to make me strong.

英訳に間違いが有れば正してください。

そこは私を強くするためにある場所です。
It’s a place devoted to make me strong.

ヒント
devote

答え makeをmakingにする

It’s a place devoted to making me strong.

be devoted to doing
することに尽力している

We are devoted to making the world a worse place.
我々は世界をよりひどい場所にすることに専念している。

In addition finding definite cancers, the scans can also identify spots that might later become cancer.

英訳に間違いが有れば正してください。

確実な癌の発見に加えて、そのスキャンにより後に癌になる可能性のある所も特定できる。
In addition finding definite cancers, the scans can also identify spots that might later become cancer.

ヒント
何か足りない

答え In addition toにする

In addition to finding definite cancers, the scans can also identify spots that might later become cancer.

後ろに動名詞を続けるので前置詞toは外せない。

In addition they have reached an agreement.
さらに彼らは合意に達した。

文が続く場合はto不要

He’s not so much a musician than an actor.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼はミュージシャンというよ俳優だ。
He’s not so much a musician than an actor.

ヒント
というよりむしろ

答え thanをasにする

He’s not so much a musician as an actor.

A not so much X as Y
AはXじゃなくてむしろY