英訳のおかしなところを正してください。
最近雪が多い。
There is a lot of snow recently.
答え
現在形とrecentlyを一緒に使っている
recentlyはちょっと前のことを表すので現在形はおかしい
There has been a lot of snow recently.
英訳のおかしなところを正してください。
最近雪が多い。
There is a lot of snow recently.
答え
現在形とrecentlyを一緒に使っている
recentlyはちょっと前のことを表すので現在形はおかしい
There has been a lot of snow recently.
英訳に間違いが有れば正してください。
犬を斧で殺した男が告発された。
A man has been charged for killing his dog with an axe.
クレジットカードの再発行には手数料がかかります。
A fee is to be charged for reissuing of credit cards.
答え
最初の文はforをwithにする
二番目の文は間違いなし
A man has been charged with killing his dog with an axe.
人を責めたり、叱ったりする意味の動詞の場合は目的語の次にforが続くことが多い。
blame, punish, scold, critisizeなど
chargeの場合はwith以下で理由を述べる。
金銭、代価請求の場合はforを使うのでcharged forで間違いなし。
Extra fee will be charged for next-day delivery.
翌日配達の場合は、追加の料金が発生します。
英訳に間違いが有れば正してください。
ここは自宅から歩いて五分ほどの場所にあります。
This is a place where is five minutes’ walk from my house.
答え whereをwhichにする
This is a place which is five minutes’ walk from my house.
関係副詞は関係詞節の主語、目的語、補語にならない。
後ろに主語述語が必要
a place where many trees grow thickly
木が多く生い茂っている所
英訳のおかしなところを正してください。
その地域の住民は津波で甚大な被害を被った。
The people in the area suffered a serious damage in that tsunami.
答え
a serious damageのaが不要
The people in the area suffered serious damage in that tsunami.
damage
損傷、被害の意味で不可算名詞
The earthquake in Kumamoto caused extensive damage.
熊本の大地震は大きな被害をもたらした。
There is damage to that table.
そのテーブルには損傷がある。
損害賠償の意味では複数
The company will receive ten million yen in compensation for damages.
その会社は1000万円の損害賠償金を受け取るだろう。
They demanded damages from the shop.
彼らは店に損害賠償を請求した。
damages for breach of contract
違約金
英訳に間違いが有れば正してください。
同形の棟が並んでいる。
Two identical buildings are standing in a row.
ヒント
状態の表現
答え are standingをstandにする
Two identical buildings stand in a row.
建物があるという状態の意味でstandは進行形不可
英訳のおかしなところを正してください。
この本の内容を理解することは難しいでしょう。
It will be difficult that you comprehend this book.
答え
difficultにthat節は続かない
It will be difficult for you to comprehend this book.
英訳に間違いが有れば正してください。
一日平均に五時間は勉強した。
He studied five hours a day in average.
答え inをonにする。
He studied five hours a day on average.
平均の値を表す場合は
at an average of
at an average of 200 kilometers an hour.
平均時速200キロで
average
動詞用法有り
I average 8 hours’ work a day.
毎日八時間時間働いている
英訳に間違いが有れば正してください。
まず初めに何故その事故が起こったか調べるべきだ。
At first, we should examine how the accident happened.
ヒント
まず初めに
答え Atが不要
First, we should examine how the accident happened
At firstとatが付くと「初めのうちは」という意味になってしまう
「まず初めに」の意味ではfirstのみ。
At first I didn’t like the band.
初めはそのバンドのことは好きではなかった。
英訳に間違いが有れば正してください。
ドナルドは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Donald denied to have visited her yesterday.
ヒント
動詞の用法
答え to haveをhavingにする
Donald denied having visited her yesterday.
deny
動名詞だけを目的語に取る動詞
英訳に間違いが有れば正してください。
給料が全く安い。
My salary is quite cheap.
ヒント
安いのは何?
答え cheapをlowにする
My salary is quite low.
salaryが安い高いなど金額の基準は
low / highを使う