I was surprised to hear my name calling on the street.

英訳に間違いが有れば正してください。

私は通りで自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた
I was surprised to hear my name calling on the street.

ヒント
呼ばれる

答え callingをcalledにする

I was surprised to hear my name called on the street.

名前が通りで呼んでいるのではない
名前は通りの誰かによって呼ばれた側

Since the risk of nuclear proliferation, Japanese officials expect the US will push for a reduction in the stockpile.

英訳に間違いが有れば正してください。

核拡散のリスクを考えると、日本の当局者は、米国が備蓄の削減を推進することを期待してる。
Since the risk of nuclear proliferation, Japanese officials expect the US will push for a reduction in the stockpile.

ヒント
考えると

答え SinceをGivenにする

Given the risk of nuclear proliferation, Japanese officials expect the US will push for a reduction in the stockpile.

Sinceを前置詞で使うと~以来という意味になってしまい、文意と合わない。

I’m going to use it a wrong way.

英訳に間違いが有れば正してください。

違った使い方をしてみよう
I’m going to use it a wrong way.

答え wrongをdifferentにする

I’m going to use it a different way.

wrongは「間違った」の意味。
他の手段という意味の「違った」なら
different
I’m going to use it a wrong way.
だと積極的に間違った使い方をしてみようという意味。
目的地に着けなかった場合の道は
wrong way
目的地に着く他の道なら
different way

Russia and the Syrian regime blame the incident on Israel.

英訳に間違いが有れば正してください。

Russia and the Syrian regime blame the incident on Israel.
ロシアとシリア政権は事件をイスラエルのせいと非難している。

ヒント
前置詞の使い方は?

答え 間違いなし

blame+目的語+on+~
目的語を~の責任とする

What I remind this time each year was what happened to them in the war.

英訳に間違いが有れば正してください。

私が毎年この時期に思い出すのは戦争中に彼らに起こったことだった。
What I remind this time each year was what happened to them in the war.

ヒント
remindの目的語は?

答え remindをrecallにする

What I recall this time each year was what happened to them in the war.

remindの目的語がwhatになってるのがおかしい。

remindは「人」に思い出させるという意味の他動詞で、目的語は人やoneselfに限る

なのでwhatが目的語になる
What I remind
という形は不可

He shows convincing that he is not guilty.

英訳に間違いが有れば正してください。

He shows convincing that he is not guilty.
彼は無罪であることを自信を持って示している。

答え
convincingをconvincinglyにする

He shows convincingly that he is not guilty.

convincingは形容詞

It does not matter him, where you are from.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は人の出身地など全く気にとめない。
It does not matter him, where you are from.

答え
matterをmatter toにする

It does not matter to him, where you are from.

matterは自動詞
重要な影響を与えることが起こるという意味
与える対象がtoの先
何かが起こったので toの先に影響

The inventions that really matter to our future are the ones that will help the poorer half of the world.
私たちの将来にとって本当に重要な発明は、世界の貧困層に役立つものだ。

During walking through an airport he met her.

英訳に間違いが有れば正してください。

空港を歩いているとき彼は彼女に会った。
During walking through an airport he met her.

ヒント
Duringの次は?

答え DuringをWhileにする

While walking through an airport he met her.

Duringの次に名詞は可だが動名詞は不可

Snakes hibernate during the winter.
蛇は冬眠する。

She says that she is able to communicate with the dead.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼女は死者と交信することができると言っている。
She says that she is able to communicate with the dead.

答え 間違いなし

「通じ合う、理解し合う」の意味の場合は自動詞でwithを続ける。

他動詞の場合では、目的語に直接情報などを伝達する、病気を感染させるというような意味で使う

I communicate with her by e-mail frequently.
私は電子メールで彼女と頻繁に連絡を取り合っています。
She communicated with King Kong using sign language.
彼女は手話を使ってキングコングと意志を通じ合った。

I will leave voters the decision.

英訳に間違いが有れば正してください。

有権者に決定は任せる
I will leave voters the decision.

ヒント
動詞の用法

答え
I will leave the decision to voters.
にする

leaveは目的語を二つ取れない

leave+目的語+to~
~に目的語を任せる

leave
何かから離れるというのが原義

(I will leave)私は残して離れる
(the decision)決定
(to) を
(voters)有権者 に
というようなニュアンス