There is nothing but wait and face what will happen as a consequence of this agreement.

英訳に間違いが有れば正してください。
この合意の結果として何が起こるのかを待つことに直面するしかない。
There is nothing but wait and face what will happen as a consequence of this agreement.

答え waitをto waitにする

There is nothing but to wait and face what will happen as a consequence of this agreement.

There is nothing (for it) but to不定詞で
するしかないの意味

celibate

celibate
意味は?

(1) (特に、宗教的理由による)独身(生活)の
(2) 自信のある
(3) 祝うべき、祝福の
(4) 多弁の

答え 1

celibate

音節
cel・i・bate
発音記号
séləbət

形容詞
(特に,宗教的理由による)独身(生活)の.

He decided to go celibate.
彼は独身でいることを決心した。

inducement

inducement
意味は?

(1) 再結合させる、再会させる
(2) 逆にできる
(3) 誘引、誘導
(4) 取り調べ

答え 3

inducement

音節
in・dúce・ment
発音記号
ɪnˈdjuːsmənt ɪnˈduːs-

名詞
何かをするように誰かを説得すること

Interest is an inducement to study.
興味は勉強の誘引となる

I won him in a game of poker.

英訳に間違いが有れば正してください。

ポーカーで彼に勝った。
I won him in a game of poker.

ヒント
彼に勝った。

答え wonをbeatにする

I beat him in a game of poker.

に勝つはbeat
ゲーム、戦いに勝つはwin

They won the game one to nothing.
彼らは1対0でそのゲームに勝った。

miscellaneous

miscellaneous
意味は?

(1) 誤った
(2) 負担となる、わずらわしい
(3) 種々雑多な、多くの局面があるさま
(4) 実を結ばない、実らない

答え 3

miscellaneous

音節
mis・cel・la・ne・ous
発音記号
mìsəléɪniəs

形容詞
様々なものが混在しており、容易に分類またはグループ化することができない

miscellaneous expenses
雑費
miscellaneous trees
雑木林

Drugs kill much more than 70,000 Americans a year and cost our society with $700 billion.

英訳に間違いが有れば正してください。

麻薬は年間7万人以上のアメリカ人を殺し、社会に7000億ドルの損害を与えている
Drugs kill much more than 70,000 Americans a year and cost our society with $700 billion.

ヒント
動詞の用法

答え withが不要

Drugs kill much more than 70,000 Americans a year and cost our society $700 billion.

costは目的語を二つ取る

bigot

bigot
意味は?

(1) 鳩
(2) 転覆
(3) がんこな偏見をもつ人、偏屈者
(4) 規程

答え 3

bigot

音節
big・ot
発音記号
bígət

可算名詞
(宗教・人種・政治などについて)偏見をもつ人

religious bigot
宗教的な偏見を持つ人

He got them to be given up all their property.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は彼らのすべての財産を放棄させた。
He got them to be given up all their property.

ヒント
放棄させた

答え
to be given upをto give upにする

He got them to give up all their property.

get+目的語+不定詞
で目的語に~させるの表現の場合は目的語と不定詞は能動の関係になる。
目的語が(to do)した状態を得る(get)という形になる。

He got me to stop smoking.
彼は私がたばこを吸うことをやめさせた。
彼は得た。たばこをやめる私を。

It’s natural to feel nervously when starting something new.

英訳に間違いが有れば正してください。

何か新しいことを始めるときに緊張するのは当然だ。
It’s natural to feel nervously when starting something new.

答え nervouslyをnervousにする

It’s natural to feel nervous when starting something new.

feelは補語を取るので形容詞のnervousが続く

intangible

intangible
意味は?

(1) つかまえどころのない
(2) 種々雑多な
(3) 天才的な
(4) 理解できる、わかりよい

答え 1

intangible

音節
in・tan・gi・ble
発音記号
ìntˈændʒəbl

形容詞/名詞
触れることができない、物理的な存在がない、曖昧で理解しにくい、具体的な言葉で評価できないような(もの)i

ntangible cultural asset
無形文化財
The intangible effect of it is something pretty special.
それの目に見えない効果はかなり特別なものである。