He was one of a few players with a college education.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は大学教育を受けた数少ない選手の一人だった。
He was one of a few players with a college education.

ヒント
one of

答え a fewをthe fewにする

He was one of the few players with a college education.

one ofに続くのはthe

He insisted that it should be my fault.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼はそれは私の誤りだと言い張った
He insisted that it should be my fault.

ヒント
言い張った

答え
should beをwasにする

He insisted that it was my fault.

He insisted that it should be my fault.
だと
彼はそれは私の誤りにこれから先になるべきだと主張したの意味になってしまう。

They insisted that I (should) change my plan.
彼らは私に計画の変更を申し出た。
これから変更しろの意味で現実の話ではないのでthat節の動詞は原型か前にshould

The doctor insisted that I enter hospital.
これからの入院を薦めているので現実ではない。

She insisted that it was good for her.
彼女のためによかったという現実なので過去形。

起こったことが間違いではなかったなどと主張する場合にはthat節の動詞は過去形

The topic was expected to discuss during this past week’s city council.

このトピックは、この1週間の市議会で議論される予定でした。
The topic was expected to discuss during this past week’s city council.

答え
discussをbe discussedにする

The topic was expected to be discussed during this past week’s city council.

discussに目的語ないのはおかしいし、意味的にもトピックが議論するというのもおかしい。

They say him to be seriously ill.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は重病だと言われている。
They say him to be seriously ill.

答え
They say that he is seriously ill.

sayの目的語が人になっている。
sayを他動詞で使う場合、人は目的語にならない。
that節なら可

A Japanese would have made it.

英訳に間違いが有れば正してください。

日本人なら出来ただろう。
A Japanese would have made it.

ヒント
仮定法になっている

答え 間違いなし

主語に仮定の意味が含まれた使い方

More and more woman are becoming active participants in the development of its economy.

英訳に間違いが有れば正してください。

ますます多くの女性がその経済の発展に積極的に参加している
More and more woman are becoming active participants in the development of its economy.

答え womanをwomenにする

More and more women are becoming active participants in the development of its economy.

More and moreの後は複数

You can perhaps do that.

英訳に間違いが有れば正してください。

You can perhaps do that.
それは多分出来るだろう。

ヒント
出来ると思ってる度合いが高い。

答え
perhapsをprobablyにする。

perhapsだと出来るか出来ないか半々くらいに思っている意味になってしまう。

You can probably do that.

Don’t complain me about it.

英訳に間違いが有れば正してください。

そのことで自分に文句いわないでくれるか
Don’t complain me about it.

答え
complainをcomplain toにする

Don’t complain to me about it.

complain
自動詞の場合なので前置詞必要
基本的に訴えるという行動を表す。
ofで訴える理由 
toで訴える相手 
aboutで訴える対象

He complained of having been treated unfairly.
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
I complained of a headache.
頭痛を訴えた
I complained to the police about my neighbor.
隣人を警察に訴えた。
Many students complain about the homework.
宿題に文句言ってる生徒が多い。

他動詞用法有り
+that節
I complained that the room was hot.
部屋が暑いと文句を言った。

The experiment will be tested hundreds of time a day.

英訳に間違いが有れば正してください。

その実験は1日に数百回テストされることになる。
The experiment will be tested hundreds of time a day.

ヒント
数百回

答え timesにする

The experiment will be tested hundreds of times a day.

hundreds ofに続く名詞は複数
頻度を表わす場合、timeは可算名詞

I speak to him two or three times a day.
一日に二、三回彼と話す

I would rather you have a kip.

英訳に間違いが有れば正してください。

君は一眠りした方がいい。
I would rather you have a kip.

ヒント
rather

答え haveをhadにする

I would rather you had a kip.

would ratherに文が続く場合は仮定法