I will look it into first of all.

英訳に間違いが有れば正してください。

まずそれを調べます。
I will look it into first of all.

ヒント
lookは自動詞。intoは前置詞

答え
I will look into it first of all.
とする

代名詞を挟むのは他動詞と副詞

There has been conflicted information about the battery capacity of its upcoming foldable smartphone.

英訳に間違いが有れば正してください。

今度発売される折りたたみ式スマートフォンのバッテリー容量について違った情報がある。
There has been conflicted information about the battery capacity of its upcoming foldable smartphone.

ヒント
違った

答え
conflictedをconflictingにする

There has been conflicting information about the battery capacity of its upcoming foldable smartphone.

主語が矛盾する、相容れないという意味のconflictは自動詞
受け身にならない

形容詞 conflicted は精神的葛藤があるという意味

He was a complex, conflicted man.
彼は複雑で葛藤を抱えた人物だった。

We are very happy that this incident ended without casualty.

英訳に間違いが有れば正してください。

この事件が死傷者なしで終わったことをとても嬉しく思います
We are very happy that this incident ended without casualty.

ヒント
死傷者

答え
casualtiesと複数にする

We are very happy that this incident ended without casualties.

An old man helped a boy from waist-deep mud.

英訳に間違いが有れば正してください。

老人が腰までの深い泥に沈んだ少年を救助した。
An old man helped a boy from waist-deep mud.

ヒント
動詞の用法

答え
helpedをrescuedにする

An old man rescued a boy from waist-deep mud.

helpは基本的に手助けするという意味で、このような形で救出するという意味では使えない

rescue+目的語+from+~
目的語を~救い出す

I wonder if you can borrow this book.

英訳に間違いが有れば正してください。

この本借りてもかまいませんか。
I wonder if you can borrow this book.

答え 間違いなし

canでもcouldでも可

If you define religion just belief in god or supernatural beings, you are not a man of religion.

英訳に間違いが有れば正してください。

If you define religion just belief in god or supernatural beings, you are not a man of religion.
あなたが宗教を単に神や超自然的な存在を信じていることと定義するならば、あなたは宗教的ではない。

ヒント
動詞の用法

答え
religionをreligion asにする

If you define religion as just belief in god or supernatural beings, you are not a man of religion.

define は目的語を二つ取れない

define+目的語+as+~
目的語を~と定義する

I define him as a madman.

He’s had a lot of influence in the film’s casting choices.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は映画のキャスティングに多くの影響を与えている。
He’s had a lot of influence in the film’s casting choices.

答え inをonにする

He’s had a lot of influence on the film’s casting choices.

have influence on~
~に影響を与える

It’s not bad from the view of the existed situation.

英訳に間違いが有れば正してください。

現存の状況の観点から見て悪くない
It’s not bad from the view of the existed situation.

ヒント
現存の

答え existedをexistingにする

It’s not bad from the view of the existing situation.

existedだとかつて存在したの意味になってしまう

He was born in a local village in Eastern Uganda.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は東ウガンダの農村で生まれた。
He was born in a local village in Eastern Uganda.

ヒント
農村

答え localをruralにする

He was born in a rural village in Eastern Uganda.

形容詞の意味が違う

local
特定の空間や場所に関する

rural
農業や田舎の生活の

I saw the cat jumping at the dog.

英訳に間違いが有れば正してください。

その猫が犬に飛びかかったところを見た
I saw the cat jumping at the dog.

ヒント
見た出来事は?

答え
jumpingをjumpにする

I saw the cat jump at the dog.

ジャンプしている途中を見たのでは無く、飛びかかったところまでしかと見届けたという意味でjump