The chairman of today is him.

英訳に間違いが有れば正してください。

今日の司会は彼です。
The chairman of today is him.

ヒント
今日の

答え ofが不要

The chairman today is him.

the world of today
現代の世界

上は副詞、下は名詞

I will not come to the company this week.

英訳に間違いが有れば正してください。

今週は出社しません。
I will not come to the company this week.

答え companyをofficeにする

I will not come to the office this week.

companyは抽象的な概念での会社
物理的なことを表わすにはofficeにする

The lake is 3,000 square meters in size.

英訳に間違いが有れば正してください。

その湖は三千平方メートルの広さです。
The lake is 3,000 square meters in size.

ヒント
面積の話

答え sizeをareaにする

The lake is 3,000 square meters in area.

面積の大きさはareaで表わす

The parking lot will be 6,000 square meters in area.

There are many cases that employers deceive foreign workers.

英訳に間違いが有れば正してください。

雇い主が外国人労働者を騙すケースが多発している。
There are many cases that employers deceive foreign workers.

ヒント
thatの後を見ると。

答え thatをwhere [in which]にする。

There are many cases where employers deceive foreign workers.

thatの後に主語が来て以降は文になっている。

caseは同格のthatで説明できない。

場所以外を関係副詞で説明するケース。

同様な単語に
case, circumstance, condition, context, environment, example, instance, point, premise, situation

I got a chance of going to Hong Kong.

英訳のおかしなところを正してください。

香港に行く機会を得た。
I got a chance of going to Hong Kong.

ヒント
機会を得たという趣旨。

答え of goingをto goにする

I got a chance to go to Hong Kong.

chance of …ingだと見込み、可能性があるという意味。

He had a good chance of getting the promotion.
昇進の見込みがある。

悪い意味でも
chance of getting breast cancer
乳癌になる可能性

I read the first volume of series of books.

series
英訳に間違いが有れば正してください。

その本のシリーズの1巻を読んだ。
I read the first volume of series of books.

答え a seriesにする。

単数も複数も同じ

I read the first volume of a series of books.
She has published three series of books.

I’m fed up with the arm race between the superpowers.

英訳に間違いが有れば正してください。

大国同士の軍拡競争にはうんざりだ。
I’m fed up with the arm race between the superpowers.

答え armをarmsにする。

単数だと武器や武力の意味はなし。

I’m fed up with the arms race between the superpowers.

arms
suspension of arms 休戦
appeal [go] to arms 武力に訴える

arm
単数で権力の意味はあり。
by the arm of the law
法の力(警察の力とか)によって

As a measure that we improve the environment, …

英訳に間違いが有れば正してください。

環境改善への手段として、…
As a measure that we improve the environment, …

ヒント
measureの後には?

答え
As a measure to improve the environmentにする

measure
同格のthatで説明は不可

measure+to doで…する手段,方策

The police took measures to control the riots.
警察は暴動を抑制する手段を講じた。

His musical performances were welcomed by many audiences all over the world.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼の演奏は世界中どこでも多くの聴衆に歓迎された。
His musical performances were welcomed by many audiences all over the world.

ヒント
many audiencesは?

答え 間違いなし

audience
不可算名詞と勘違いした人もいたかもしれないけども可算名詞で使える。

集合的に考えるなら単数。
speak to a big audience
大勢の聴衆の前で話す。

The typoon gave a big damage to the area.

英訳のおかしなところを正してください。

その台風はその地域に大きな被害を与えた。
The typoon gave a big damage to the area.

答え
a big damageとは言わない。
damageは抽象名詞。aもつかないしbigで修飾できない。
give damageという表現はしない。

日本語の与えるにつられない。

The typoon caused serious damage to the area.
その台風はその地域に大きな被害を与えた。

The damage was caused by a flood.
被害の原因は洪水だった。