Should I be given the opportunity I will be one of the biggest champions.

英訳に間違いが有れば正してください。

もし機会が与えられれば、最高のチャンピオンの一人になる
Should I be given the opportunity I will be one of the biggest champions.

ヒント
もし機会が与えられれば

答え 間違いなし

Should I be givenで仮定を表している

extort

extort
意味は?

(1) ねじ曲げる
(2) ゆすり取る
(3) 排出する
(4) 拷問

答え 2

extort

音節
ex・tort
発音記号
ɪkstˈɔɚt, eks‐|‐tˈɔːt

他動詞
誰かから何かを得るために暴力や脅威を利用する

to extort money from a person
人から金をまきあげる

肝に銘じる

(  )に入る単語は?

次回はやらないように肝に銘じておくこと。
Make a(  )note not to do it next time.

ヒント
mから始まる

答え mental

Make a mental note not to do it next time.

make a mental note
肝に銘じる。心に留める

novelty

novelty
意味は?

(1) 特選
(2) 楽しみ
(3) 珍しさ
(4) 新入り

答え 3

novelty

音節
nov・el・ty
発音記号
nάv(ə)lti|nˈɔv‐

名詞
新しい、わくわくする、珍しい、ユニークであるような状態や質のこと

A novelty wears off in time.
新しいものはやがてすたれる。

He didn’t even save me five minutes for a conversation on these job cuts.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は人員削減についての会話のために私に5分も費やさなかった。
He didn’t even save me five minutes for a conversation on these job cuts.

ヒント
費やさなかった

答え saveをspareにする

He didn’t even spare me five minutes for a conversation on these job cuts.

saveもspareも目的語を二つ取れるが意味が違う。
saveだと節約するという意味なので、節約しなかったと意味が反対になってしまう。

permeate

permeate
意味は?

(1) 永続的な
(2) 割合
(3) 細かく切り刻む
(4) 充満する

答え 4

permeate

音節
per・me・ate
発音記号
pˈɚːmièɪt|pˈəː‐

動詞
浸透する、全体に広がる。

a smell of grass and flowers permeated the air.
草や花の香りが空気に染み込んだ

The principal didn’t object to admitt transgender students.

英訳に間違いが有れば正してください。

その校長はトランスジェンダーの学生を認めることに反対しませんでした
The principal didn’t object to admitt transgender students.

答え
admittをにadmittingする

The principal didn’t object to admitting transgender students.

object to doing
…することに反対する

※進行形不可

objectが他動詞の場合はthat節か引用文が続く(引用文が前の場合もあり)

spurn

spurn
意味は?

(1) 幻想、夢想
(2) 偽って示す
(3) 撥ね付ける
(4) 精神が錯乱した、うわごとを言う

答え 3

spurn

音節
spurn
発音記号
spˈɚːn|spˈəːn

他動詞
軽蔑して拒む
蹴るか踏みつける

spurn a gift
贈物を突返す

beneficiary

beneficiary
意味は?

(1) 愛着
(2) 当選
(3) 特権
(4) 恩恵を受ける人

答え 4

beneficiary

音節
ben・e・fi・ci・ar・y
発音記号
bènəfíʃièri|‐ʃəri

可算名詞
(遺言や生命保険などから)恩恵を受ける人

I go to church on Sunday.

英訳に間違いが有れば正してください。

私は日曜日には必ず教会へ礼拝に行きます。
I go to church on Sunday.

ヒント
必ず

答え
SundayをSundaysにする

I go to church on Sundays.

Sundayだと行かない日曜もあるというニュアンスになってしまう。

I am never free on Sundays.
私はどの日曜日も暇でない。
I go to the movies on Sunday.
日曜日に映画を見に行く。(毎週では無い