英訳に間違いが有れば正してください。
結局諦めた。
I gave up it at last.
ヒント
語順
答え gave it upにする
I gave it up at last.
itは代名詞、giveは他動詞なので代名詞は副詞で挟む
I gave him up for dead.
彼を死んだものとあきらめた。
普通名詞なら
I gave up my son for dead.
息子は死んだものとあきらめた。
英訳に間違いが有れば正してください。
結局諦めた。
I gave up it at last.
ヒント
語順
答え gave it upにする
I gave it up at last.
itは代名詞、giveは他動詞なので代名詞は副詞で挟む
I gave him up for dead.
彼を死んだものとあきらめた。
普通名詞なら
I gave up my son for dead.
息子は死んだものとあきらめた。
migraine
意味は?
(1) 鉱山
(2) 移住性の
(3) 偏頭痛
(4) 不調和
答え 3
「移住性の」はmigrant
migraine
音節
mi・graine
発音記号
mάɪgreɪn|míː‐, mάɪ‐
swill
意味は?
(1) 草の生い茂った湿地帯
(2) 水を注いで洗う がぶ飲みする
(3) 圧力を減らす、減圧する
(4) 膨張する
答え 2
「草の生い茂った湿地帯」はswale
「膨張する」はswell
swill
音節
swill
発音記号
swíl
動詞、名詞
水を注いで洗う、洗い流す、がぶ飲みする
洗い流し、がぶ飲み、食べ残し、残飯
swill out a bucket
バケツを洗い流す
wine swilling
ワインのがぶ飲み
英訳に間違いが有れば正してください。
焦点はテロ組織に対する永続的な戦いです。
The focus is on the endured fight against terrorist organizations.
ヒント
永続的
答え enduredをenduringにする
The focus is on the enduring fight against terrorist organizations.
enduring
名詞を形容する現在分詞で「永続する、永久的な」の意味を表す
英訳に間違いが有れば正してください。
私は悲しみを彼に分かち合ってもらった。
I shared him my sorrows.
ヒント
動詞の用法
答え
I shared my sorrows with him.
にする
share
分ける物、事を目的語に取る。
人は目的語にならない。
share+目的語+with+~
目的語を~と共にする、共有する
acquit
意味は?
(1) 知る
(2) 無罪にする
(3) 急いで行く、あわてて走る
(4) 納得する
答え 2
acquit
音節
ac・quit
発音記号
əkwít
他動詞
有罪ではないという判決を裁判所が下す
釈放する、放免する
義務を果たす
acquit oneself
ふるまう、演じる.
acquit oneself well
立派にふるまう、うまく演じる。
英訳に間違いが有れば正してください。
出席していた人たちは驚いた。
The present people were surprised.
ヒント
形容詞の用法
答え people presentにする
The people present were surprised.
present
人が居合わせて
という意味では叙述的用法の形容詞なので名詞の後ろに置く。
今の、今日の、当面の
という意味では限定用法で名詞の前に置く。
The present password is “4126”.
今のパスワードは4126だ。
ignoble
意味は?
(1) 高貴な
(2) 下劣な、不名誉な
(3) 不可解な
(4) 明らかに正しい
答え 2
ignoble
音節
ig・no・ble
発音記号
ìgnóʊbl|‐nˈəʊ‐
形容詞
下品な、不名誉な、身分の卑しい
an ignoble death
みっともない死に方
rub
意味は?
(1) 手などでこする、摩擦する
(2) 筋肉痛
(3) 悩ます
(4) 破る、負かす
答え 1
rub
音節
rub
発音記号
rˈʌb
動詞
手などでこする、摩擦する、こすって磨く
I had to rub hard to get the marks off.
印を消すために強くこすらなければならなかった。
You rub me the wrong way.
あなたは私の神経を逆撫でる。
英訳に間違いが有れば正してください。
この規則は如何なる場合にも当てはまる
The rule is applying to every case.
ヒント
動詞の用法
答え is applyingをappliesにする
The rule applies to every case.
applyは適用可能になるという意味なので、
適用可能になろうとしているという意味で進行形になる。
He is applying for public jobs.
彼は公職に応募している。
(適用されようとしている最中)
最初の文は規則が 適用可能になっている状態を意味しているので進行形はおかしい。