英訳のおかしなところあれば正してください。
私が最も好きなことは映画を見ることです
My most favorite thing is watching movies.
答え 現状間違いない
favoriteは一番好きという意味なのでmost favoriteはおかしいという説もあるが、何故か普通に使われている。
My favorite type of art is realism.
美術作品の中なら写実的な絵がが一番好き。
Who is your most favorite TV star?
あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?