That aims to aid sleep by blocking annoyed noise.

英訳に間違いが有れば正してください。

それは迷惑な騒音を遮断して睡眠を助けることを目的としています。
That aims to aid sleep by blocking annoyed noise.

ヒント
迷惑な

答え
annoyedをannoyingにする

That aims to aid sleep by blocking annoying noise.

annoyedだといらいらしている騒音になってしまう

noise is annoying / noise is annoyed
の関係

I was frightening that my brother was going to get stabbed.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼が刺されるのではと怖かった。
I was frightening that my brother was going to get stabbed.

ヒント
形容詞

答え
frighteningをfrightenedにする
もしくはIをItにする

I was frightened that my brother was going to get stabbed.
It was frightening that my brother was going to get stabbed.

frighteningは人が主語にはならない。

人+be+frightened+that~
人が~を恐れる

It was frightening to hear that a neighbor was a murderer.
隣人が殺人者だと聞いてそれは恐ろしいことだった。

Two men except me got on the bus.

英訳に間違いが有れば正してください。

私とそれ以外に二人の男がそのバスに乗った。
Two men except me got on the bus.

ヒント
乗ったのは何人?

答え
exceptをbesidesにする

Two men besides me got on the bus.

exceptだと私は乗らなかったという意味になってしまう。

besides
それに加えて、その他にも

The key financial evidence stacks up to a pretty favorite situation.

英訳に間違いが有れば正してください。

重要な財務上の証拠の集まりで、かなり好ましい状況になっている。
The key financial evidence stacks up to a pretty favorite situation.

ヒント
形容詞

答え
favoriteをfavorableにする

The key financial evidence stacks up to a pretty favorable situation.

有利な、好都合の意味があるのは
favorable

He wanted to help me for everything that I need.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼は私が必要とするすべてのことを助けたがった。
He wanted to help me for everything that I need.

ヒント
help me

答え forをwithにする

He wanted to help me with everything that I need.

help+人+with~
人の~を助ける

I claimed to the shop owner that the product tasted different.

英訳に間違いが有れば正してください。

店主に商品の味が違うと不平を言った。
I claimed to the shop owner that the product tasted different.

ヒント
不平を言う

答え
claimedをcomplainedにする

I complained to the shop owner that the product tasted different.

claim
何かの所有権や正当性を主張するという意味で、文句を言うという意味はない

I have preserved a large number of exception and limitation.

英訳に間違いが有れば正してください。

私は多くの例外と制限を守ってきた。
I have preserved a large number of exception and limitation.

ヒント
多くの

答え
exceptions and limitationsにする

I have preserved a large number of exceptions and limitations.

a large number ofの後は複数。
exceptionもlimitationも可算名詞

The gang’s retaliation caused him to his death.

英訳に間違いが有れば正してください。

そのギャングの報復により彼は死んだ。
The gang’s retaliation caused him to his death.

ヒント
動詞の用法

答え toが不要

The gang’s retaliation caused him his death.

causeは目的語を二つ取れる

cause+O1+O2
O1にO2をもたらす

I figured out the cause was the heavy rains that had come through the Pacific Coast just a week ago.

英訳に間違いが有れば正してください。

私はその原因が、ほんの1週間前に太平洋沿岸を通過した大雨ではないかと考えた。
I figured out the cause was the heavy rains that had come through the Pacific Coast just a week ago.

ヒント
考えた

答え
figured outをfiguredにする

I figured the cause was the heavy rains that had come through the Pacific Coast just a week ago.

figure outだと分かったことになってしまう

The passwords were easy to figure out.
そのパスワードは簡単に分かってしまった。

The possible hate crime might have actually been a childlike prank.

英訳に間違いが有れば正してください。

そのヘイトクライムと思われるものは実際は子供じみたいたずらかもしれない。
The possible hate crime might have actually been a childlike prank.

ヒント
形容詞

答え childlikeをchildishにする

The possible hate crime might have actually been a childish prank.

childlikeは純真な子供らしさというプラスの意味