英訳に間違いが有れば正してください。
私は夫に同行するつもりです。
I intend to accompany with my husband.
答え withが不要
I intend to accompany my husband.
accompanyは他動詞
日本語の「~に」につられて前置詞をつけない
目的語と一緒に動くというような意味。
He returned accompanying the child by the car
彼は子供を車で連れて帰って来た。
My mother accompanied him in my room
母は彼を私の部屋につれてきた。
She accompanied her words with gestures
彼女はジェスチャーを交えて話した。