After two weeks when I arrived here, it was like I was home.

英訳に間違いが有れば正してください。

私がここに着いてから二週間すると、私は自分の家にいるような気がしていた。
After two weeks when I arrived here, it was like I was home.

ヒント
着いてから二週間すると

答え
Two weeks after I arrived here, it was like I was home.

上の文だと何か(例文からは不明)があってから、その二週間後、私がここに着いたときに自分の家にいるような気がしたというような感じで、二週間の期間が感じられない

直訳すると
それから二週間後 私がそこに着いたとき そこは自分の家のようだった

~の(X期間)後を表す場合
(X期間)+after~

この場合afterは前置詞ではなく接続詞なので、afterの前の期間の説明をafterの後の節(文)で説明するとTwo weeks が I arrived hereの後の期間だとわかる