I talked that I will go to Aomori next sunday.

英訳に間違いが有れば正してください。

次の日曜に青森に行くと話した。
I talked that I will go to Aomori next sunday.

答え talkedをsaidにする

I said that I will go to Aomori next sunday.

talkにthat節は続かない

Answering the question was proved to be a challenge for some students.

英訳に間違いが有れば正してください。

質問に答えることは、一部の生徒にとって難題であることがわかった。
Answering the question was proved to be a challenge for some students.

ヒント
動詞の用法

答え was provedをprovedにする

Answering the question proved to be a challenge for some students.

主語+prove+目的語で
主語が目的語を証明するという形
主語は人でなくても可

The success of the movie proved the cynics wrong.
その映画の成功は批評家が間違っていることを証明した。

Her bag matched her shoes.

英訳に間違いが有れば正してください。

彼女のバッグは靴に合っている。
Her bag matched her shoes.

ヒント
動詞の使い方

答え 間違いなし

matchは他動詞。
matched withとかmatched toにしない

A bank is a place that will lend you with money.

英訳に間違いが有れば正してください。

銀行はお金を貸す場所です。
A bank is a place that will lend you with money.

ヒント
動詞の用法

答え withが不要

A bank is a place that will lend you money.

lendは目的語を二つ取れる

The conflict led border clashes this weekend.

英訳に間違いが有れば正してください。

この紛争は今週末に国境地帯での衝突を引き起こした。
The conflict led border clashes this weekend.

ヒント
動詞の用法

答え ledをled toにする

The conflict led to border clashes this weekend.

lead
先頭に立って行くという意味で
目的語があると目的語を導く、案内する
自動詞だとその方向に主語が進むという意味

The conflict led border clashes
紛争が 先頭を行った 国境地帯での衝突の

The conflict led to border clashes
紛争が 向かって進んだ 国境地帯での衝突に

He was charged in operating a drug factory.

英訳に間違いが有れば正してください。

麻薬工場を運営を担当したとして彼は告発された。
He was charged in operating a drug factory.

答え inをwithにする

He was charged with operating a drug factory.

charge+目的語+with+~
目的語を~で告発する

The idea struck to me as eccentric.

英訳に間違いが有れば正してください。

その考えは異常に思えた。
The idea struck to me as eccentric.

ヒント
動詞の用法

答え toが不要

The idea struck me as eccentric.

strikeの他動詞用法
主語+strike+目的語+as~
主語が目的語に~と感じさせる

They struck me as being real heroes.
彼らは本物のヒーローたちだと私に感じさせた。

Your dark glasses match you.

英訳に間違いが有れば正してください。

サングラスが似合っている
Your dark glasses match you.

ヒント
動詞の用法

答え matchをsuitにする


Your dark glasses suit you.

似合うという意味でのmatchは人を目的語にしない。

match
同等になるというのが原義。
人と物が同等にはならない。

to match buyers and sellers
買い手と売り手
to match you to employers
あなたと雇用主
こういう場合は人は目的語にできる

The management team will serve him to a cease notice.

英訳に間違いが有れば正してください。

経営陣は彼に中止の通知を出すだろう。
The management team will serve him to a cease notice.

答え toをwithにする

The management team will serve him with a cease notice.

serve+目的語+with+~
目的語に~を供給する

It caused to him with a great amount of stress.

英訳に間違いが有れば正してください。

It caused to him with a great amount of stress.
それは彼に多大なストレスを与えた。

ヒント
動詞の用法

答え toもwithも不要

It caused him a great amount of stress.

causeは目的語が二つ取れる

cause
何かを起こすという意味。
この文型の場合、二番目の目的語が起こしたもの、影響を被るのが一番目の目的語