中国経済社会の産業発展に関心のある人は、この本を読むべきだろう。

英訳が間違っていたら正してください。
中国経済社会の産業発展に関心のある人は、この本を読むべきだろう。
Whoever interested in the industrial development of Chinese economy and society should read this book.

ヒント 他か自か

答え

Whoever is interested in
もしくは
Anyone interested in
にする

interestは他動詞で興味を持たせるという意味なのでisがないと過去分詞として読むことになる。なので次に動詞が必要なWhoeverに直接続けられない。過去分詞として使うならAnyoneをおいて同じような意味になる。

Whoever is interested in the industrial development of Chinese economy and society should read this book.
Anyone interested in the industrial development of Chinese economy and society should read this book.

Did you find the statements made by the Prime Minister to be satisfied?

英訳に間違いが有れば正してください。

総理の発言は満足のいくものでしたか?
Did you find the statements made by the Prime Minister to be satisfied?

ヒント
発言は

答え satisfiedをsatisfyingにする

Did you find the statements made by the Prime Minister to be satisfying?

satisfiedは人に使う。statementsが満足いくものだったのかという意味なのでsatisfyingになる

None were satisfied.
だれも満足しなかった。

This week was very satisfying for me.
今週は私にとって満足いくものだった。