英訳に間違いが有れば正してください。
彼が私の年齢になったときには、彼が今見ている自然のうちのどれくらいが失われるのだろう。
I wonder how much of the nature he sees now will be lost until he’s my age.
ヒント
なったとき
答え untilをby the timeにする
I wonder how much of the nature he sees now will be lost by the time he’s my age.
untilはそれまでの期間について語る語で継続を強調する場合に使う語。
この文の趣旨は私の年齢になった時点ということなのでby the time
I’m going to support him until he’s my age.
彼が私の年齢になるまで私は彼を支えるつもりです。