The first time I introduced him my children, my daughter was fascinated with his thinking and thought process.

英訳に間違いが有れば正してください。

私が初めて彼を私の子供に紹介したとき、私の娘は彼の考えと思考過程に魅了されました。
The first time I introduced him my children, my daughter was fascinated with his thinking and thought process.

ヒント
紹介

答え to my childrenにする

The first time I introduced him to my children, my daughter was fascinated with his thinking and thought process.

introduceは目的語を二つ取らない

introduce+目的語+to~
目的語を~に紹介する

engender

engender
意味は?

(1) 子供を産む
(2) 新しくする
(3) 発生させる
(4) 優性遺伝

答え 3

engender

音節
en・gen・der
発音記号
ɪndʒéndɚ, en‐|‐də

他動詞
何かを起こさせたり、存在させる

engender anxiety
不安を生む
the ideological certitudes that engender war
戦争を引き起こすイデオロギー的信条

detract

detract
意味は?

(1) 抽象的な
(2) 惑わす
(3) 気晴らしさせる
(4) 減じる

答え 4

気晴らしさせるはdistract

detract

音節
de・tract
発音記号
dɪtrˈækt

自動詞
奪う、減らす

detract from wellness
健康を損なう

All documents remain under seal until otherwise ruling by the court.

英訳に間違いが有れば正してください。

他の方法で裁判所が裁定するまで、すべての文書は封印されたままである。
All documents remain under seal until otherwise ruling by the court.

ヒント
裁定するまで

答え rulingをruledにする

All documents remain under seal until otherwise ruled by the court.

until+otherwise+過去分詞
他のやり方で・・・されない限りは

conjure

conjure
意味は?

(1) 複雑
(2) 呪文を唱えて呼ぶ
(3) 専門語
(4) 大混乱

答え 2

conjure

音節
con・jure
発音記号
kάndʒɚ, kˈʌn‐|kˈʌndʒə

他動詞
霊を呼び出したり、魔法を実践する
予期しない方法で何かを起こす

Putin conjured the spectre of nuclear war.
プーチン大統領は核戦争の亡霊を呼び起こした。

We have taken steps to address to them.

英訳に間違いが有れば正してください。

我々はそれらに対処するために段階を踏みました。
We have taken steps to address to them.

ヒント
動詞の用法

答え address toをaddressにする

We have taken steps to address them.

動詞のaddressは他動詞

preempt

preempt
意味は?

(1) 予断
(2) 準備不足
(3) 先手を打つ
(4) 排斥

答え 3

preempt

音節
pre・empt
発音記号
priːém(p)t

他動詞
先に行動を起こして何かを手に入れたり、阻止したりする
代わりをする

preempt complaints
不満を回避する

conduce

conduce
意味は?

(1) 導く
(2) 推論する
(3) 誘惑する
(4) 例証する

答え 1

conduce

音節
con・duce
発音記号
kənd(j)úːs|‐djúːs

自動詞
ある結果に導く、貢献する

conduce to the prosperity of the country
国の繁栄に貢献する

We should consider the fact that not everyone was brought up with the same manner and custom.

英訳に間違いが有れば正してください。

我々は誰もが同じ風俗習慣で育ったわけではないという現実を考慮すべきだ。
We should consider the fact that not everyone was brought up with the same manner and custom.

ヒント
風俗習慣

答え
manner and customを manners and customsにする

We should consider the fact that not everyone was brought up with the same manners and customs.

行儀、風習の意味でmannerは複数形

proffer

proffer
意味は?

(1) 証明する
(2) 教える
(3) 予測
(4) 差し出す

答え 4

proffer

音節
prof・fer
発音記号
prάfɚ|prˈɔf

他動詞
受け入れられる何かを提供する

proffer an apology
謝罪を申し出る

Freud proffered the theory that sexual impulses are repressed in order to enable us to live in society.
フロイトは我々が社会生活に適応するために性的衝動は抑制されるという理論を打ち出した。