The electric appliance maker has launched a new robotic electric cleaner.

英訳に間違いが有れば正してください。

その電器メーカーは新しいロボット掃除機を発売しました。
The electric appliance maker has launched a new robotic electric cleaner.

ヒント
ロボット掃除機

答え electricをvacuumにする

The electric appliance maker has launched a new robotic vacuum cleaner.

掃除機はvacuum cleaner
electric cleanerとは言わない

enticement

enticement
意味は?

(1) 誘惑
(2) 娯楽
(3) 陽気で軽快な調子
(4) 正式な招待

答え 1

enticement

音節
en・tíce・ment
発音記号
ɪntaɪsmənt

名詞
誘惑、誘惑するもの、魅力

felony kidnapping by enticement for the victim who was under 14
14歳未満を誘惑して誘拐した重罪

He should take initiative in order to break a stalled diplomatic process.

英訳に間違いが有れば正してください。

停滞した外交プロセスを打破するために彼は主導権を握るべきだ。
He should take initiative in order to break a stalled diplomatic process.

ヒント
名詞

答え
initiativeをthe initiativeにする

He should take the initiative in order to break a stalled diplomatic process.

take the initiative
主導権を握る

baloney

baloney
意味は?

(1) 辛辣
(2) 懐柔
(3) ばかげたこと
(4) 辛苦

答え 3

baloney

音節
ba・lo・ney
発音記号
bəlóʊni|‐lˈəʊ‐

不可算名詞
ばかげたこと、たわごと

a bunch of baloney
全くのでたらめ

proceeds

proceeds
意味は?

(1) 進軍
(2) 先行
(3) 売上高
(4) 結果

答え 3

proceeds

音節
pro・ceeds
発音記号
próʊsiːdz|prˈəʊ‐

名詞
《複数形》 売上高、収益

I have a schedule to see a specialist surgeon to look over my case.

英訳に間違いが有れば正してください。

私は自分の症例を診てもらうために外科の専門家に会う予定があります。
I have a schedule to see a specialist surgeon to look over my case.

ヒント
会う予定

答え
a scheduleをan appointmentにする

I have an appointment to see a retired specialist surgeon to look over my case.

会う予定は appointment

have a schedule to do
何かをする予定を持っているというような表現はない

When they think that there are no other options, they may tempt to turn to crime.

英訳に間違いが有れば正してください。

他に選択肢がないと考えるとき、彼らは犯罪に走る誘惑に駆られるかもしれない。
When they think that there are no other options, they may tempt to turn to crime.

ヒント
動詞の用法

答え temptをbe temptedにする

When they think that there are no other options, they may be tempted to turn to crime.

tempt
何かをするように誰かを誘惑する心をそそるという意味
気持ちをそそられるという意味では受け身

Nobita tempted Doraemon with dorayaki.
のび太はドラえもんをどら焼きで誘惑した。

It is a place where I know and love well, and where, many years ago I was nurtured.

英訳に間違いが有れば正してください。

そこは私が知っていてよく愛する場所であり、そしてそこで何年も前に私は育てられました。
It is a place where I know and love well, and where, many years ago I was nurtured.

ヒント
know and love

答え 最初のwhereをwhichにする

It is a place which I know and love well, and where, many years ago I was nurtured.

know and loveの目的語になるので関係代名詞whichになる

I know and love a place well.

次のwhereは
I was nurtured thereという関係なので関係副詞whereで正しい。

exurbia

exurbia
意味は?

(1) 排他的な
(2) 贅沢な
(3) 大喜びの
(4) 都市の外で郊外より離れた住宅地

答え 4

exurbia

音節
ex・ur・bi・a
発音記号
eksˈɚːbiə, egzˈɚː‐|‐sˈəː‐

不可算名詞

lifer

lifer
意味は?

(1) 終身刑囚、職業軍人
(2) 仙人
(3) 詐欺師
(4) 生命保険

答え 1

lifer

音節l
if・er
発音記号
lάɪfɚ|‐fə

可算名詞
人生を一つのことに費やしている人

He was a lifer for murder.
彼は殺人罪の終身刑囚だった。