detriment

detriment
意味は?

(1) 毒性のある
(2) 中和する
(3) 洗剤
(4) 損害、損傷

答え 4

detriment

音節
det・ri・ment
発音記号
détrəmənt/

名詞
損傷、害を引き起こす可能性があるもの

the detriment of the public
公衆に対しての不利益

jaded

jaded
意味は?

(1) 薄汚れた
(2) 傷のある
(3) 日陰の
(4) 疲れ切った、すさんだ

答え 4

jaded

音節
jád・ed
発音記号
ˈdʒeɪdɛd

形容詞
時間の経験や経験によって疲れ切った、すさんだ

jaded look
疲れ切った顔
I became jaded by that idea.
その考えに飽き飽きし始めた。

many a / a good many


英訳に間違いが有れば正してください。

There is many a fair things full false.
見掛けは美しくても、とんでもない虚像であることがたくさんある。
It will take a good many days.
かなりの日数がかかるだろう

答え
最初の文はthingsをthingにする

many aに続くのは単数。

It seems he spent many a night unable to sleep.
何日も眠れない夜を過ごしたようだ。

There is many a fair thing full false.

many aに続くのは単数

It seems he spent many a night unable to sleep.
何日も眠れない夜を過ごしたようだ。

二番目の文は間違いなし

many aはmanyがaを前から限定修飾しているだけで、あくまでaが主役なのでmany aは単数
a goodはmanyを前から限定修飾しているだけで、あくまでmanyが主役なのでa good manyは複数
まあ単にaの次の名詞は単数でmanyの次の名詞は複数ということ

There are a good many reasons why you shouldn’t do it.
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。

The sad accident took place as deep fog limited visibility.

英訳に間違いが有れば正してください。

その悲しい事故は、深い霧が視界を制限したために起こった。
The sad accident took place as deep fog limited visibility.

ヒント
深い霧

答え
deepをheavy, dense. thickにする

The sad accident took place as heavy fog limited visibility.

deepは下に向かって遠くなってという意味。
厚みには使えない

rapport

rapport
意味は?

(1) 移動手段
(2) 堂々とした
(3) 関係
(4) 娯楽、娯楽施設

答え 3

rapport

音節
rap・port
発音記号
ræpˈɔɚ|‐pˈɔː

不可算名詞
人々の間の友好的で親密なプラスの関係

I’m lucky to have such a good rapport with my boss.
上司と言い関係が築けて幸運だ。

Some of materials are from Korea.

英訳に間違いが有れば正してください。

素材の一部は韓国製品だ。
Some of materials are from Korea.

ヒント
Some ofと来れば?

答え Some of theにする

Some of the materials are from Korea.

some ofの後は限定詞が来る

most, all後のofも後に限定詞

Most of the customers were people from China.
客たちの多くは中国からの人たちだった。
All of my friends hate Japanese music of late.
僕の友達はみな最近の日本の音楽が嫌いだ。

taciturn

taciturn
意味は?

(1) 無口な、口数の少ない
(2) 返還
(3) 孤独な、寄るべのない
(4) 帰属

答え 1

taciturn

音節
tac・i・turn
発音記号
tˈæsətɚːn|‐təːn/

形容詞
無口な、口数の少ない

It has passed two months since my arrival in Osaka.

英訳に間違いが有れば正してください。

大阪に到着して二ヶ月経った。
It has passed two months since my arrival in Osaka.

答え passedをbeenにする

It has been two months since my arrival in Osaka.

主語がItなのでpassはおかしい


passが使えるのは主語が時間のとき
Two months have passed since my arrival in Osaka.

reparation

reparation
意味は?

(1) 休息、休暇
(2) 準備
(3) 賠償、代償
(4) 分離、独立

答え 3

「準備」はpreparation

reparation

音節
rep・a・ra・tion
発音記号
rèpəréɪʃən

名詞
不正行為を補うための行為、支払われる金銭のこと

reparation money
賠償金
reparations for atrocities and destruction during the 1941-1944 occupation
1941 – 1944年の占領中の残虐と破壊行為に対する賠償

The number of japanese players have increased recently.

英訳に間違いが有れば正してください。

最近では日本人の選手が増えた。
The number of japanese players have increased recently.

ヒント
The number

答え haveをhasにする

The number of japanese players has increased recently.

主語The number(数)は単数